Divinity original sin 2 saldra en español

Divinity original sin 2 saldra en español

divinity original sin enhanced edition – michaelis (sub español)

Buenos días, ayer compré la nueva versión y no encontré ningún archivo llamado language.lsx.de, ni en ‘/Data/Localization’ ni en ‘/DefEd/Data/Localization’ (sólo sin el sufijo ‘.de’). Ya he cambiado el idioma en la configuración de steam al alemán. Pero eso tampoco ayudó. ¿Alguna otra idea? Gracias.

Debería haber un archivo language.lsx en la carpeta ‘..\SteamApps\common\Divinity Original Sin 2\DefEd\Data\Localization’, así como carpetas para cada una de las localizaciones.Si editas el archivo language.lsx en Wordpad, u otro editor de texto. Dos líneas debajo de la entrada ‘Language’ se puede cambiar el valor=»English» para establecer el idioma. <nodo id=»ConfigEntry»><atributo id=»MapKey» value=»Language» type=»22″ /><atributo id=»Type» value=»1″ type=»5″ /><atributo id=»Value» value=»German» type=»20″ /></nodo>Algunas personas han reportado que Steam no cambia el idioma en el último día, o así (en D:OS y Divine Divinity, también). Un par de personas informaron de esto con el español en D:OS EE, solucionado cambiando el idioma en Steam al inglés, dejando que Steam se actualice y volviendo a cambiar al español.

divinity: original sin 2 – tráiler de presentación

El lanzamiento del juego Divinity: Original Sin 2 acaba de producirse, y unas horas antes de este acontecimiento, los desarrolladores han publicado un nuevo video diario, donde hablan de los preparativos para el lanzamiento del esperado RPG.

Además de las palabras generales de agradecimiento por el apoyo, los desarrolladores informan de una noticia completamente inesperada: todas las versiones localizadas de DivOS 2 se posponen al menos una semana. Esto se explica por el hecho de que, justo antes del lanzamiento, los desarrolladores añadieron mucho texto nuevo al juego, y ahora habrá que traducirlo durante una semana. Sólo entonces será posible añadir una localización completa al juego de rol. Como resultado, los jugadores de Rusia, Francia y Alemania han perdido la localización.

Teniendo en cuenta la expectación y la cantidad de personas de todos los países que esperaban el lanzamiento, este es un anuncio desagradable que debería estropear la impresión de un lanzamiento en toda regla, ya que el equipo no cumplió sus propias promesas.

divinity: original sin 2 – traducción al español +

Dublín, 2021 – Hoy, Larian Studios ha desvelado el primer parche importante para Divinity:  Original Sin 2 desde el lanzamiento del juego en iOS en mayo. Con esta actualización, los fans del galardonado juego de rol podrán continuar sus aventuras sobre la marcha gracias a la funcionalidad completa de Steam Cross Save, que permite compartir sin problemas las partidas guardadas del iPad al PC y viceversa.

Este es sólo uno de los muchos cambios que se incorporan al juego. Los jugadores también pueden esperar encontrar más de 50 nuevos ajustes y mejoras en el juego de iOS, incluyendo las nuevas barras de salud por encima de la cabeza, la orientación basada en el retrato, y las optimizaciones de la interfaz de usuario, así como la tan esperada adición de los idiomas portugués-brasileño y español latinoamericano ahora disponible en todas las plataformas.

Desarrollado en colaboración con el estudio de juegos Elverils durante casi dos años, Divinity: Original Sin 2 para iOS te permite disfrutar de las más de 100 horas de experiencia de juego AAA a través de la lente del último hardware de Apple, ofreciéndote una versión verdaderamente móvil del galardonado mundo de fantasía de Larian Studios. Desde su lanzamiento en primavera, el juego para iPad cuenta con una puntuación de 98 en Metacritic y, hasta la fecha, ha obtenido una puntuación de 4,7/5 en la tienda de iOS.

baldur’s gate 3 – tráiler de anuncio oficial

Hola, jugué a Divinity 2 (2009) en alemán cuando salió a la venta porque no hablaba inglés por aquel entonces. Recuerdo que el doblaje era muy bueno. Sin embargo, cuando decidí volver a jugarlo hace poco, antes de pasar por Original Sin 1 y 2, lo probé en inglés y la actuación de voz era horrible, de hecho parecía un juego de parodia. Tengo mucha curiosidad por saber en qué idioma se hicieron los juegos. En la wiki dice que Larian es una empresa belga, pero no sé qué idioma utilizaron en el desarrollo. Me gustaría mucho jugar a los juegos en el idioma «original», sea cual sea. Si tenéis algún conocimiento o experiencia sobre los idiomas de los juegos de Divinity, por favor, compartidlo. 14 comentarioscompartirinformar80% votadosEntrar o registrarse para dejar un comentarioEntrarRegistrarseOrganizar por: mejor

Acerca del autor

admin

Ver todos los artículos